Identidad carismática


  • Fuerte experiencia de formación permanente para reavivar la identidad carismática.
  • Renovación vocacional al contacto con las fuentes y los lugares de los orígenes del cristianismo y del carisma.
  • Profunda experiencia de pertenencia a la Iglesia y al Instituto en la acogida y la confrontación de la diversidad cultural. 
  • Experiencia que ayuda a leer la vida de nuestros fundadores desde la Palabra que atraviesa y da unidad a todo el itinerario. 
  • Lectura creyente de la propia historia a confronto con las “primeras comunidades”. 
  • Revitalización del Da mihi animas y de la consigna "A ti te las confío".

  • Forte esperienza di formazione permanente per ravvivare l’identità carismatica.
  • Rinnovamento vocazionale a contatto con le fonti e i luoghi delle origini cristiane e carismatiche.
  • Profonda esperienza di appartenenza alla Chiesa e all’Istituto nell’accoglienza e nel confronto delle diversità culturali.
  • Esperienza che aiuta a leggere la vita dei nostri santi a partire dalla Parola che attraversa e dà unità a tutto il percorso.
  • Lettura credente della propria storia a confronto con le ‘prime comunità.
  • Rivitalizzazione del Da mihi animas e della consegna “A te le affido”.

  • Jesus, the most amazing sign of the love of God, and Mary, guide along the way, and accompany us on our vocational journey.
  • Powerful experience of on-going formation to renew our charismatic identity.
  • Revitalize the ‘da mihi animas’ and the mandate "I entrust them to you".
  • Enliven one’s vocational commitment through contact with the sources and the places of our Christian and FMA traditions.
  • Experience a sense of belonging to the Church and the Institute through welcoming and sharing cultural diversity.
  • An experience that helps to reinterpret the life of our saints through the Word of God which permeates and unifies all stages of Project Mornese.
  • Re-reading one’s personal story in faith, in the light of our "first communities".